링크세상 링크모음
링크세상 링크모음 링크 애니 웹툰 링크 드라마 영화 링크 세상의모든링크

Zen Authenticity – 미네소타 선 명상 센터

과거의 상처나 트라우마와 상관없이 우리 각자는 시간이나 공간에 얽매이지 않는 조용한 기쁨을 누릴 수 있습니다. 2500여년 전 붓다께서 그것을 두드렸을 때와 마찬가지로 지난 해와 같은 해에도 여전히 존재하는 기쁨입니다.

선 스승으로서 나의 목표는 여러분이 때때로 “깨달음”이라고 불리는 이 조용한 기쁨에 마음을 열도록 돕는 것입니다. 이를 수행하는 길에 대한 부처님의 가르침은 세 가지 간단한 부분으로 구성됩니다: 이해/지혜; 윤리적 행동과 명상의 두 다리. 우리는 작은 자아가 거대하고 상호 연결된 존재의 구성 요소라는 초기 이해부터 시작합니다. 그런 다음 우리는 윤리적 행동과 명상을 통해 초기 이해를 구체화하려는 지혜로 변화시킵니다. 그러나 이 지혜를 완전히 구현하는 사람은 아무도 없습니다. 대신에 그것은 나선형입니다. 윤리적 행동과 명상의 다리를 계속해서 연습함으로써 그 과정에 대한 우리의 신뢰는 점점 더 조용한 기쁨에 뿌리를 내리게 되고 그 기쁨에서 깊고 진정한 지혜가 흘러나옵니다.

12세기 선사인 홍지(洪志)는 이것을 ‘텅 빈 들판의 빛’이라고 불렀다. 윤리적이고 명상적인 다리를 반복적으로 운동함으로써 우리는 점차적으로 우리가 이미 누구인지 또는 무엇인지가 아닌 다른 사람 또는 무엇이든 되고자 하는 욕구를 풀어줍니다. 우리는 더 이상 그리스 신 나르키소스가 강물 속의 자신의 형상에 사로잡혔을 때 그랬던 것처럼 우리 자신의 형상을 바라보는 데 더 이상 얼어붙지 않습니다. 그리고 우리는 더 이상 바쇼의 17세기 하이쿠에 나오는 원숭이처럼 자기 이미지를 강화하기 위해 다른 사람을 이용할 필요가 없습니다.
해가 갈수록-
원숭이 얼굴에
원숭이 가면

이는 우리가 다른 마스크/이미지를 사용해 보거나 사용하는 데 익숙해지면 안 된다는 의미는 아닙니다. 나는 잠시 동안 Bob에게 전화할 학생과 함께 일했습니다. 밥은 성공적인 변호사였으며 직장과 집 모두에서 치열한 경쟁과 논쟁을 벌였습니다(저의 아버지와 완전히 다르지는 않았습니다). 그가 이산가족 상봉에 참석해야 했을 때, 그의 아내는 그에게 가장 좋은 얼굴을 하고, 더 많이 웃으며, 모든 사람에게 친절하게 대하고, 필요할 때는 혀를 깨물도록 격려했습니다. 동창회에서는 ​​논쟁이나 토론에 대한 충동을 억누르기 위해 최선을 다했지만, 집에 돌아왔을 때 그는 이것이 그에게 너무 어려웠기 때문에 좌절하고 지쳤습니다. 그와 나는 힘들었더라도 새 마스크를 써보는 것이 얼마나 건강에 좋은지에 대해 이야기를 나눴습니다. 그리고 그가 연습을 계속하면서 그는 어떤 하나의 가면이나 페르소나의 테두리 안에서 살 필요가 없다는 것을 깨닫기 시작했습니다.

밥이 일반적으로 지녔던 치열한 경쟁심과 논쟁적인 얼굴은 어린 시절과 청소년기에 종종 적대적으로 보였던 세상에서 안전함을 느끼도록 발전했습니다. 우리 대부분은 원숭이의 얼굴이 장난꾸러기인지 착한지, 경쟁적인지 협력적인지 등 우리에게 가장 잘 어울리는 얼굴이 무엇인지 배웁니다. 비록 우리가 다른 감정을 느낄지라도 적절함이나 심지어 능력까지도 투영하기 위해서입니다. Bob이 그에게 했던 것처럼 작동하는 것들은 조건부 학습을 통해 확고해집니다. 그러나 가족 상봉을 위해 밥은 매우 낯선 얼굴과 다정한 마스크를 쓰고 이를 꽉 가린 미소를 지었습니다.

10세기의 유명한 선사인 우먼(Wu Men)은 제자들에게 그들이 태어나기 전에 원래의 얼굴을 보여달라고 계속해서 요청했습니다. 나의 희망은 당신이 불교의 길(윤리적 행위와 명상)의 두 다리를 계속 수행하면서 당신도 얼굴 뒤의 얼굴, 모든 얼굴 뒤의 얼굴을 열게 되는 것입니다. 아마도 명상 수련 중에 갑자기 당신의 다른 어떤 페르소나보다 더 깊은 것, 더 살아있는 것, 최적의 지점, 즉 Hong Zhi의 빈 들판의 광채를 경험하게 될 것입니다.

나는 내가 가면을 벗고 좀 더 진정성 있게 살 수 있도록 도와준 두 명의 일본인 선생님, 스즈키 로시(Suzuki Roshi)와 가타기리 로시(Katagiri Roshi)에 대해 많은 이야기를 나눴습니다. 하지만 그 모습만으로도 저를 도와준 세 번째 선생님은 투룬이라는 중국어 선생님이셨어요. 귀를 맞대고 빛나는 미소와 빛나는 사프란 가운으로 Tu Lun을 기억합니다. 나는 같은 말을 계속해서 반복하는 것 같은 스즈키(훌륭한 선 스승이라면 누구나 그러하듯이)에게 조금 지루해졌을 때 그의 아파트에 있는 그의 작은 명상실에 끌리기 시작했습니다.

Tu Lun은 지루하지 않았고 흥미롭고 약간 몽롱했습니다. 어느 날 밤 그는 로브의 윗부분을 끌어올리고 가슴에 뜸쑥을 태워서 생긴 흉터를 자랑스럽게 보여주었습니다. 또 한 번은 동굴에 살았는데 늑대가 찾아와서 그에게 말을 걸고 그를 미국으로 오게 만든 이미지를 보여줬다는 이야기를 했습니다.

Tu Lun은 당시 미국에 대해 아무것도 몰랐지만 늑대의 인도에 따라 지난 20년 동안 중국인 인구가 급격히 증가한 샌프란시스코로 오는 배를 타고 밀항할 수 있었다고 말했습니다. 불행하게도 그는 중국어만 말했고 그 당시 샌프란시스코로 이주한 대부분의 중국인은 광동어만 사용했습니다. 하지만 중국어에 능통한 중국계 미국인 친구인 베티와 셜리는 그가 한 주간 말씀을 번역했습니다. 그의 이야기는 나를 매료시켰고, 그의 유쾌하고 어린아이 같은 투명함은 내 마음을 따뜻하게 했습니다.

임재선의 창시자인 린치(Lin Chi)의 가르침 책에서 그가 “벌거벗은 육체가 나오도록 하라”는 린치의 조언을 따르라고 우리에게 칭찬했던 기억이 납니다. 그와 스즈키는 매우 다른 문화 출신이었고 불교 수행에 관해 매우 다르게 이야기했지만, 그들은 내가 스탠포드 교수님들 중 어느 누구와도 경험해 본 적이 없는 가벼움과 활기를 공유했습니다. 그들 중 한 사람과 어울리는 것이 즐겁고 상쾌하다는 것을 알았습니다. 둘 다 자신의 가면이나 페르소나를 벗어버린 것 같았기 때문에 그들은 그저 자기 자신일 수 있었습니다.

나는 내가 배운 다양한 페르소나나 가면을 제쳐두고 벌거벗은 육체의 사람이 둘 다 할 수 있을 것 같은 방식으로 나타나기를 갈망했습니다. 내가 이것에 대해 Tu Lun에게 물었을 때, 그는 나에게 Wu Men의 질문에 대해 묵상하라고 제안했습니다.부모님이 태어나시기 전의 원래 얼굴은 어땠나요?” 그렇게 했지만 절망적으로 혼란스러웠습니다. 나에게 이렇게 하라고 계속해서 주장하는 데다 그의 모든 이야기를 두세 번이나 들은 것에 대한 나의 좌절감으로 인해 그의 광채는 희미해졌습니다.

나는 여전히 선생님의 명상 공간에서 바른 자세로 앉을 수도, 잡담하는 마음을 가라앉힐 수도 없었지만, 스즈키 선생님의 명상 공간으로 돌아왔습니다. 적어도 그는 영어를 구사했고 나는 Tu Lun의 경우가 아닌 그를 둘러싼 명상가 커뮤니티의 일원이 될 수 있었습니다. 나는 매일 두 번씩 명상과 정기적인 수련회에 다시 전념했고, 이 두 선생님에게서 모두 목격했던 어린아이 같은 자연스러움을 계속 갈망했습니다. 이에 대해서는 다음 시간에 자세히 설명하겠습니다.

[As an interesting side note, during the years which ensued, not only did Suzuki become a major force for the development of Zen in America with the establishment of both Tassajara Zen Monastery and Green Gulch Practice Center, so did Tu Lun, as he went on to create, the City of 10,000 Buddhas in northern California, which has trained scores and scores of monks and nuns over the last 50 years.]